News

Accounting Glossary translation of three

Accounting Glossary translation of three

English for accounting, accounting translations, accounting terms accounting terminology bilingual accounting terms accounting terminology, accounting English and accounting English translation, English translation of accounting major in accounting terms accounting terminology English-accounting professional ITIL.

 

** <  Chinese >  other stream begins to Liability  <  English > Other Current Liabilities

** <  Chinese >  暫 collection  <  English > Temporary Credits

** <  Chinese >  cash  <  > Receipts under Custody in English

** <  Chinese >  after sales service standard equipment/warranty standard equipment  <  English > Provision for Contingent Service Cost

** <  Chinese >  di yan d falls under the interest  <  English > Deferred Foreign Exchange Gains

** <  Chinese >  Ying gifts coupons (Bai 貨 operating appropriate)  <  English > Gift Certificates Payable

** <  Chinese >  di deferred Income Tax Liability  <  English > Deferred Income Tax Liabilities

** <  Chinese >  agent into the future (Sea-continental transport sector proper)  <  English > Agency Current-Credit

** <  Chinese >  other stream begins to Liability – other  <  > Other Current Liabilities-Other English

** <  Chinese >  flow begins to Liability  <  English > Current Liabilities

** <  Chinese >  Ying to pay company 債  <  > Net Bonds Payable English

** <  Chinese >  Ying to pay company 債  <  > Bonds Payable English

** <  Chinese >  Ying to pay company 債 overflow (folded) price  <  English > Premium (Discount)  on Bonds Payable

** <  Chinese >  borrowed the long period  <  English > Long-Term Borrowings

** <  Chinese >  banks borrowed the long period  <  English > Long-Term Bank Loans

** <  Chinese >  other borrowing long  <  English > Other Long-Term Borrowings

** <  Chinese >  long Ying pay data and 項  <  English > Long-Term Notes and Accounts Payable

** <  Chinese >  long Ying to pay ticket data  <  English > Long-Term Notes Payable

** <  Chinese >  Ying long period payment  <  English > Long-Term Accounts Payable

** <  Chinese >  long Ying to pay rent 賃 Liability  <  English > Long-Term Lease Obligations Payable

** <  Chinese >  long Ying pay data and 項-about relationship people  <  English > Long-Term Notes and Accounts Payable-Related Parties

** <  Chinese >  long Ying to pay data-about relationship people  <  English > Long-Term Notes Payable-Related Parties

** <  Chinese >  Ying payments – about the long period relationship of people  <  English > Long-Term Accounts Payable-Related Parties

** <  Chinese >  long Ying to pay rent 賃 Liability – impacts relationships people  <  English > Long-Term Lease Obligations Payable-Related Parties

** <  Chinese >  di long period deferred income  <  > Long-Term Deferred Revenue English

** <  Chinese >  long term Liability  <  English > Long-Term Liabilities

** <  Chinese >  land value increment tax standard equipment  <  English > Reserve for Land Revaluation Increment Tax

** <  Chinese >  營 reset the operating equipment standard equipment (Pupp professional view light)  <  English > Reserve for Business Facilities Replacement  (for Hotel  Business)

** <  Chinese >  out how important do capacitor loss standard equipment  <  English > Reserve for Export Losses

** <  Chinese >  China outside information capacitor loss standard equipment  <  English > Reserve for Overseas Investment Losses

** <  Chinese >  窯 爐 cold repair standard equipment  <  English > Reserve for Furnace Overhaul

** <  Chinese >  項 standard equipment  <  English > Reserves

** <  Chinese >  pension standard equipment/Ying total pension Liability  <  English > Pension Reserve/Accrued Pension Liability

** <  Chinese >  deposit guaranteed gold  <  English > Guarantee Deposits Received

** <  Chinese >  shareholder to come  <  English > Shareholder Accounts

** <  Chinese >  di deferred Income tax  <  > Deferred Income Tax English

** <  Chinese >  di deferred Income Tax Liability  <  English > Deferred Income Tax Liability

** <  Chinese >  di deferred Income tax to reduce  <  and English > Deferred Income Tax Credits

** <  Chinese >  Additional Liability – other  <  > Other Liabilities-Other English

** <  Chinese >  di yan Dai 項 – contact're part company between interest  <  English > Deferred Credits-Gains on Inter-Affiliate Accounts

** <  Chinese >  not right now after sales leaseback interest  <  English > Unrealized Gain on Sale and Lease back

** <  Chinese >  minority share copyright  <  English > Minority Interest

** <  Chinese >  Additional Liability – other  <  > Other Liabilities-Other English

** <  Chinese >  internal to the future  <  English > Inter-Department Accounts-Credit

** <  Chinese >  Liability  <  English > Other Liabilities

** <  Chinese >  Ying to pay guaranteed products (equipment forgot subject)  <  English > Deliverable Merchandise in Custody  (Memo Account)

** <  Chinese >  in guaranteed products (equipment forgot subject)  <  English > Collaterals Received  (Memo Account)

** <  Chinese >  deposit assures high speed circuit switched data (equipment forgot subject)  <  English > Guarantee Notes Received  (Memo Account)

** <  Chinese >  Ying to pay guaranteed high speed circuit switched data (equipment forgot subject)  <  English > Guarantee Notes Payable  (Memo Account)

** <  Chinese >  Ying fucheng how important do (equipment forgot subject)  <  English > Consignments Payable  (Memo Account)

** <  Chinese >  Ying 庫 deposit gifts coupons (Bai 貨 operating appropriate)  <  English > Payables on Gift Certificates in Stock  (Memo Account  for Department Stores)

** <  Chinese >  Ying pay guaranteed 項  <  English > Guarantee Payments Payable  (Memo Account)

** <  Chinese >  burgeoning assures 負 agents and equipment (equipment forgot subject)  <  English > Liabilities under Trust, Agency and Guaranty  (Memo  Account)

** <  Chinese >  Liability always 額  <  > Liabilities English

** <  Chinese >  ordinary share capital  <  English > Common Stock

** <  Chinese >  special stock equity  <  English > Preferred Stock

** <  Chinese >  債 tickets falls under the stock Rights in securities book  <  English > Certificates of Bond-to-Stock Conversion

** <  Chinese >  plasticity paid up share capital  <  English > Advance Receipts for Common Stock

** <  Chinese >  be distributed a stock dividend  <  English > Stock Dividend to be Distributed

** <  Chinese >  equity  <  English > Capital Stock

** <  Chinese >  information the public equivalent – Dreamcatcher int overflow price  <  English > Capital Surplus-Additional Paid-In Capital

** <  Chinese >  information the public equivalent – common stock spill price  <  English > Capital Surplus-Additional Paid-In Capital-Common Stock

** <  Chinese >  information the public equivalent – special stock spill price  <  English > Capital Surplus-Additional Paid-In Capital-Preferred Stock

** <  Chinese >  information the public equivalent of 債 ETA conversion overflows – ETA conversion companies charge  <  English > Capital Surplus-Additional Paid-In Capital-Bond Conversion

** <  Chinese > <  English > 

** <  Chinese >  information the public equivalent – 庫 Tibetan stock trading  <  English > Capital Surplus-Treasury Stock Transactions

** <  Chinese >  information the public equivalent of Asset revaluation – standard equipment  <  English > Capital Surplus-Reserve for Asset Revaluation Increment

** <  Chinese >  information the public equivalent – finish Asset gain  <  English > Capital Surplus-Gain on Sale of Fixed Assets

** <  Chinese >  information the public equivalent – 贈 Asset  <  English > Capital Surplus-Donated Assets Received

** <  Chinese >  information the public equivalent – long period investment information  <  English > Capital Surplus-Long-Term Equity Investments

** <  Chinese >  information – the company merger relief 額  <  > Capital Surplus-Net Assets from Merger English

** <  Chinese >  information the public equivalent of-other  <  English > Capital Surplus-Other

** <  Chinese >  information the public equivalent of 債 interest-Ying compansation – ETA conversion company gold  <  English > Capital Surplus-Interest Payable Refund from Bond  Conversion

** <  Chinese >  information the public equivalent of-other  <  English > Capital Surplus-Other

** <  Chinese >  information the public equivalent of  <  English > Capital Surplus

** <  Chinese >  public equivalent of statutory surplus remaining  <  English > Legal Reserve

** <  Chinese >  special public surplus remaining equivalent of  <  English > Special Reserve

** <  Chinese >  Bo not reserving the surplus remaining  <  English > Inappropriate Retained Earnings

** <  Chinese >  tired equivalent of surplus 虧  <  English > Accumulated Profit and Loss

** <  Chinese >  損 in the early Yi adjust nut  <  English > Prior Periods Adjustments

** <  Chinese >  損 Yi  <  English > Current Profit and Loss

** <  Chinese >  retained surplus remaining  <  English > Retained Earnings

** <  Chinese >  unit tags not right now a long period investment information capacitor loss  <  English > Unrealized Valuation Losses on Long-Term Equity Investment

** <  Chinese >  equivalent falls under Zambia is tired of integer  <  English > Cumulative Translation Adjustments

** <  Chinese >  認 because pension costs which it has no net capacitor loss  <  English > Net Loss Not Recognized As Pension Cost

** <  Chinese >  庫 Tibetan stock  <  > Treasury Stock in English

** <  Chinese >  minority share copyright  <  English > Minority Interest

** <  Chinese >  shareholder copyright interests always 額  <  > Stockholder''s Equity English

** <  Chinese >  營 operating revenues  <  > Operating Income English

** <  Chinese >  how important do 貨 income net 額  <  > Net Sales English

** <  Chinese >  income how important do 貨  <  English > Sales

** <  Chinese >  income how important do 貨  <  English > Sales

** <  Chinese >  natural Qi how important do 貨 revenue (natural Qi professional)  <  English > Natural Gas Sales  (for Natural Gas Industry)

** <  Chinese >  專 櫃 how important do 貨 revenue (Bai 貨 operating appropriate)  <  English > Tenant-Counter Sales  (for Department Stores)

** <  Chinese >  installment income how important do 貨  <  English > Installment Sales

** <  Chinese >  how important do returning 貨  <  English > Sales Returns

** <  Chinese >  how important do 貨 folding let  <  English > Sales Discounts and Allowances

** <  Chinese >  investment and income information (Investment companies appropriate)  <  English > Investment Income  (for Investment Business)

** <  Chinese >  income in securities  <  English > Revenue from Sale of Securities

** <  Chinese >  income in securities  <  English > Revenue from Sale of Securities

** <  Chinese >  income in securities with long  <  English > Revenue from Sale of Long-Term Securities

** <  Chinese >  investment income information  <  English > Investment Income

** <  Chinese >  investment information income-dividend income  <  English > Investment-Dividend

** <  Chinese >  according to the law of copyright interests 認 liezhi cast information return  <  English > Investment Income on Equity-Method Investec

** <  Chinese >  債 interest income  <  > Bond Interest Income English

** <  Chinese >  interest income  <  > Interest Income English

** <  Chinese >  pay income perceived exertion  <  English > Board-Service Income from Investec

** <  Chinese >  estate sales revenue (PagedDataSource Investment companies appropriate)  <  English > Income from Sale of Land Properties  (for Development  Business)

** <  Chinese >  賃 rental income  <  English > Rental Income

** <  Chinese >  賃 rental income  <  English > Rental Income

** <  Chinese >  Cang 儲 income  <  English > Storage Income

** <  Chinese >  travel service revenue  <  English > Travel Service Income

** <  Chinese >  hospitality service revenue  <  English > Hospitality Service Income

** <  Chinese >  room revenue  <  English > Guest Room Income

** <  Chinese >  meal Yin income  <  English > Food Service Income

** <  Chinese >  TV said TV and furnished accommodation in income  <  English > Phone and Cable Service Income

** <  Chinese >  other hospitality service revenue  <  English > Other Hospitality Service Income

** <  Chinese >  hospitality service revenue folding let  <  English > Discount and Allowance on Hospitality Service Income

** <  Chinese >  Yu Park income  <  English > Entertainment Income

** <  Chinese >  del Carmen income  <  English > Ticket Income

** <  Chinese >  goods  <  English > Souvenir  (Merchandise)  Income

** <  Chinese >  game park income  <  English > Ride Income

** <  Chinese >  Yu Park income folding let  <  English > Discount and Allowance on Entertainment Income

** <  Chinese >  revenue 營 construction  <  English > Construction and Engineering Income

** <  Chinese >  營 build revenue (營 built operating appropriate)  <  English > Construction Income  (for Construction Business)

** <  Chinese >  營 built revenue  <  English > Construction Income  (for Construction Business)

** <  Chinese >  營 building income returns and allowances let  <  English > Return and Allowance for Construction Income

** <  Chinese >  engineering revenue  <  English > Engineering Service Income

** <  Chinese >  engineering revenue  <  English > Engineering Service Income

** <  Chinese >  engineering income returns and allowances let  <  English > Return and Allowance for Engineering Income

** <  Chinese >  perceived exertion and services revenues  <  English > Service Income

** <  Chinese >  perceived exertion and services revenues  <  English > Service Income

** <  Chinese >  perceived exertion and services revenues  <  English > Service Income

** <  Chinese >  split 併 櫃 revenue (Sea-continental transport sector proper)  <  English > Container-Fitting Service Income  (for Sea/Sand Shipping  Business)

** <  Chinese >  agency operating revenue (Sea-continental transport sector proper)  <  English > Agency Service Income  (for Sea/Land Shipping Business)

** <  Chinese >  income  <  English > Commissions Income

** <  Chinese >  management charge revenue (investment in securities burgeoning operating appropriate information letter)  <  English > Management Fees Income  (for Securities Investment and  Trust Business)

** <  Chinese >  how important do sales charge revenue (investment in securities burgeoning operating appropriate information letter)  <  English > Underwriting Fees Income  (for Securities Investment and  Trust Business)

** <  Chinese >  貨 櫃 airport operating revenues  <  > Container Yard Service Income English

** <  Chinese >  design total revenues  <  > Design Fees Income English

** <  Chinese >  fold perceived exertion and services revenues let  <  English > Discount and Allowance on Service Income

** <  of Chinese >  operation input income  <  English > Transportation Income

** <  Chinese >  sea operation revenue (Sea-continental transport sector proper)  <  English > Marine Freight Income  (for Sea/Land Shipping Business)

** <  Chinese >  continental operation revenue (Sea-continental transport sector proper)  <  English > Land Freight Income  (for Sea/Sand Shipping Business)

accounting professional translation requires that translators not only have translation skills to mastering accounting accounting terminology and expressions. This article collects accounting terminology English-and reference for accounting professional translators.  

BACK